?

Log in

No account? Create an account

Offt grosser flam von füncklin kam

[sticky post]Folk som har sånger kan inte dö
palo
nibeljmies
Natten är svartCollapse )

Esperta do teu sono fogar de Breogán!
palo
nibeljmies
.



35 лет официальному признанию гимна Галисии (показания немножко расходятся, где 23 июня, а где какое-то мая, но по-любому в 1984-м). Оно, конечно, всё это местечковый нацианалиьзм, мешающий борьбе единого испанского народа за ... х. з. за что, но по-любому мешающий. Так вот, кому мешает, пусть катятся в ж* испано-фашистские твари, намёк понятен, надеюсь. В смысле что не только "испано-". А оно всё это, имхо, конечно полумера на пути борьбы с позорной испано-фашистской монархией, все эти официальные гимны с флагами, но хоть что-то для начала. Ну вот, короче, поздравляю галисийских товарищей и желаю успехов в дальнейшей.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/179745.html.
Комментариев: comment count unavailable

"Parle, brave soldat, parle ..."
palo
nibeljmies
.



Эта песня, конечно, куда менее известна, чем виановская же "Дезертир" (кто как не знаю, а я её только на этой неделе первый раз услышал), но имхо, тоже из вечно актуальных. До победы Мировой Революции, конечно, то есть может и не вечно, но на наш век хватит. Слова, по-моему, немножко странноваты, если под "солдатом" подразумевать обычно понимаемое под этим самым словом, но если вот в том же самом, в каком баскские товарищи например переобозначили слово "gudari" с бойца ихней гражданской на подпольщика-террориста, тогда всё становится на свои. Ну когда Виан сочинял, тогда как раз в ихней Франции антиколониальные разборки кипели со всякими там чучмеками и косоглазыми, потому может он об них и подразумевал. Это ему плюс, хотя и лягушатник, а с пониманием. Ну может, конечно, он это по следам 2-й мировой по собственно французскому материалу, но мне нравится думать немножко наоборот, что про антифранцузское сопротивление, ну и не только "-французское", в более широком плане. Тем более тут бретонцы поют, так что наверное они тоже примерно так подразумевают. Жаль, конечно, что Бретань и прочие Провансы с Корсиками от французского империализма пока не отбились, ну хоть за Алжиры с Вьетнамами можно порадоваться. А Виан сегодня уже 60 лет как помер, вечная память товарищу. Чувак понимал, несмотря что лягушатник. Ну а морали из этой песенки я уж извлекать не буду, то есть для себя извлёк, но имхо это личное дело каждого - раскалываться ли при случае и как за это самооправдываться. Дай Аллах не узнать, короче, никому об себе такого. Но ведь блин, многим ведь придётся, вот в чём проблема. Так что (строго имхо и никому не навязываю) надо приступать и работать, несмотря на риски, потому как индивидуальный риск конечно повышается (но он и без того ненулевой даже у абсолютно ненарывающихся граждан), но зато может быть если повезёт тогда всем всё будет и никому за это ничего не будет. Ну ладно, это я уже морали читать начинаю, хотя и не хотел, завязываю так что. А Виан правильный был мужик, хотя и француз.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/179532.html.
Комментариев: comment count unavailable

Tu vois, rien n'a vraiment changé depuis que tu nous as quittés
palo
nibeljmies
.



Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/179322.html.
Комментариев: comment count unavailable

Poent eo stagañ, Bretoned, gant stourm meur ar Vro!
palo
nibeljmies
.



Автор музыки (и слов, но тут без них) ровно 23 года назад умер, в 1996-м. А эту через 3 года исполнили в его память, на конкурсе бретонских свидомитских типа-народных оркестров (на самом деле они эту манеру исполнения у шотландцев относительно недавно слямзили, но у свидомитов всё так, копнёшь чуть глубже - и заместо корней сразу вдумчивому взгляду становются видны высосанные из не пойми чего домыслы и фантазии, а то и прямо идеологические диверсии ЦРУ, а если вдруг австрийский генштаб - это уже за глубокие корни можно считать по нынешним временам :) ). Ну а поётся в этой песне понятно об чём, "вот подымем на вилы французских оккупантов - и тады запануем!". Свидомиты - они все такие. Гимн Революционной Армии Бретани. Но тут не поют, а чисто на своих волынках с бубнами и барабанами исполняют. А в том 1999-м году у них там весело было. Как раз 18 июня тоже ихний французский премьер двумя днями раньше отказался подписывать Европейскую хартию региональных языков, ну и это ихнее ARB теракт совершило, в городе Сентгабель. Это не в Бретани, это на юге Франции, там типа тоже оккупировано французскими оккупантами, но не у бретонского народа, а у окситанского. А там взорвали потому, что премьер этот был в этой Сентгабели избранный в Генеральный совет департамента Верхняя Гаронна, а в Генеральном совете этом его уже остальные избранные председателем назначили, то есть типа самым главным по этому департаменту, а премьером во всей Франции он уже по совместительству. Ну или наоборот. Ну вот эти ARB-шники в этой самой Сентгабели и рванули чего-то там не меньше килограмма в эквиваленте, чтоб продемонстрировать свою поддержку подписанию этой самой Хартии. Оригинальный ход мыслей, я бы и не допёр бы что так можно и нужно. А они сообразили. Ну как положено у ARB прошло это дело без человеческих жертв (и даже без полицейских), но громко и с заметным материальным ущербом. У них там всего за всю историю два самоподрыва и один случайный посторонний (хотя там не исключена провокация французских оккупантов) в 1999-м тоже как раз, а потом они завязали. Но это осенью уже было, там вообще эпопея была, как слямзили вместе с баскскими товарищами 7 тонн динамита и энное количество всяких там детонаторов и пошло-поехало так что в конце-концов никто ничего не понял что это было и что там вообще происходило. Показания об одном, экспертизы об другом, приговоры об третьем, апелляции ... короче движуха. Но это осенью было, а летом вот как раз за Хартию так оригинально вступились. Типа "мы за Европу народов а не государств, а эту вашу Францию вообще хотели бы видеть понятно где и на чём". Мысль правильная, имхо, метод в принципе тоже интересный, но вот конкретный образец применения мне лично чего-то как-то кажется сомнительным. Да и вообще к ARB-шной взрывной кампании 80-90-х годов (то есть после миттерановской амнистии) я отношусь с некоторым скептицизмом. Ну так, поддерживали себя в форме на всякий случай, дело полезное, я не против, но чё-то как-то по итогу - можно было и не делать, имхо. Ну кто ж знал, что так получится. А так мысль правильная, за борьбу с французскими оккупантами и всё такое, тут я ни разу не против. А Хартию Франция так и не подписала пока что. Гады, чё.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/179196.html.
Комментариев: comment count unavailable

Apur dezagun katea
palo
nibeljmies
.



Микелю Лабоа сегодня 85 бы исполнилось. Музыку тут вроде он сам сочинил, а текст как всегда позаимствовал. У Габриэля Арести здесь. Ну, короче, за всё. Apur dezagun katea. Kanta dezagun batea. Hau da Fandango. Biba Berango! Х. з. при чём тут Беранго (эт у них там город такой), может чисто для рифмы. Этот стишок в русском переводе должен где-то быть наверное ("Камень и народ" Арести у нас выходил), но мне не попался. За что тут явреев обидели я не понял, может и не обидели, а чисто для примеру как народ вечно пострадавший, типа "а вот мы баски ещё больше пострадавшие" в порядке поэтического преувеличению, а не ради анти7тизма, хотя х. з. этих басков, они щас явреям предъявляют за страдания угнетённого братского народа Палестины, и ещё они, явреи, у них какую-то народную песню (а может и не одну) с3.14*дили и не признаются, гады. Но насчёт песни они скорей всего загибают, поскольку решить и согласовать никак не могут из которой именно слямзили, а послушал я их как-то - и, имхо, они и друг на друга-то, эти баскские песенки, не сильно-то похожи, а уж на яврейскую и вообще постольку-поскольку. Ну так, отдалённо что-то есть общее, но можно было бы и не придираться, имхо. А из этого стишка какой-то ихний баскский мыслитель чуть ли не идеологию ЭТА и корни баскского терроризма выводит, но преувеличивает походу. Я на него, на мыслителя, натыкался уже, когда текст "Mendigoxaliarena" Лауашеты искал, и щас вот опять. Ну конечно не из самих стишков, а их он чисто для иллюстрации баскского менталитету приводит, а терроризм уже из него. Ну не знаю, маловероятно как-то, у бретонцев вон с культом смерти (и всякими такими "архетипами" или как там их) всё ещё более чем в порядке, а терроризм как-то не взлетел, сравнительно с. Так что навряд. Но вообще излагает всё как надо (Арести в стишке, а не мыслитель, забыл фамилию, в книжке), свидомитским духом прямо так конкретно веет, эх, научиться бы по-карельски так, но куда мне, я и по-русски с трудом. Эх, проклятые оккупанты... Ну ладно, с днюхой великого баска короче поздравляю великий баскский народ.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/178762.html.
Комментариев: comment count unavailable

Haize hegoa, gau epela, ilargiaren argi...
palo
nibeljmies
.



upd. (чисто слушал вот баскские левацко-националистические песенки, подустал немножко (да уже довольно сильно утомился, если честно признаться) от классовой правильности и накала ненависти к проклятым буржуйско-испанским(и, немножко, французским тоже) оккупантам-эксплуататорам, и вот внезапно наткнулся на эту сочинённую баскскими левацко-националистическими товарищами внезапную прелесть. "T. M. Olaso" - это прозрачный псевдоним самогО великого Телесфоро Монсона (ударение на "-сон", это вам не какой-нить там пендос, а натуральный испанский аристократ, хотя и предатель Родины и класса), а Philippe Oyhamburu, он же Filipe Oihanburu - тоже кто-то там из ихних, с французской только стороны. Ну вот, короче, спокойной ночи, товарищи)

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/178566.html.
Комментариев: comment count unavailable

Wir weben hinein den dreifachen Fluch
palo
nibeljmies
175 лет восстанию силезских ткачей. Которое 1844-го года, очевидно.



Товарищ Гейне, сцуко, молодец. Пропесочил "Бога, Царя и Отечество" от души, с огоньком. Явреи понимали, пока своё Отечество не завели. Вот нахуа? никак не врублюсь. Ну ладно, не буду обобщать, наверное и теперь ещё остались которые с пониманием. Ну и вот в конце ещё немножко "Altdeutschland" смутило, типа как будто "neue" будет чем-то лучше. Ну нах, уничтожать - так с корнем, и "dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft ... " и так далее. "Welt-", а не "Volks-", конечно же. И это конечно я не только про "Deutschland", оно тут скорее для меня лично как бы символизирует в первую очередь сами понимаете что (и не "Израиль" тоже, с ним пусть всякие там 7иты разбираются :) ). Хотя и про них тоже, конечно, но у меня до них руки более коротки, поэтому пусть там пока без меня. Ну короче всё на сегодня, это я так, увлёкся малость, завязываю пока короче с обнародовыванием влажных русофобских и анти7тских фантазиев :) .

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/178313.html.
Комментариев: comment count unavailable

Hier im Ort ist ein Gericht
palo
nibeljmies
.



Эту песню ровно 175 лет назад, 3 июня 1844 года, в понедельник тоже, исполнили хором в г. Пешице (тогда ещё Петерсвальдау) около дома местного фабриканта Цванцигера (или братьев Цванцигеров, х. з., может у них один на двоих был) рабочие фабрики этих самых Цванцигеров (или этого самого, опять х. з.). Не все рабочие, а пара-тройка десятков, самые безбашенные. А может около фабрики, а не около дома, снова х. з., а может там всё рядом было. Ну как бы то ни было, Цванцигер(ы) расстроился(лись) и огорчился(лись) от такого вопиющего неуважению и приказал(и) своей кодле пресечь беспорядки. Хулиганов разогнали, одного повязали и бросили в кутузку для выяснения. Дальнейшие события (уже на следующий день и далее) товарищ Энгельс в своих обзорах-разборах по горячим следам обозвал "пробуждением пролетариата от летаргии" и прочими лестными для оборзевшего быдла умными словами. До чего это пробуждение довело - х. з. опять, то есть пока вроде ещё непонятно, но лично я подозреваю, что если бы быдло продолжало сидеть на ж. ровно и принимать с чувством огромной благодарности и искренней признательности то, чем с ним соизволяли делиться организаторы производства ("не, ну а чё, они ночей не спят фактически всё голову ломают как обустроить всё чтоб было, а быдло отработало рабочий день и хошь пьянствуй - хошь дрыхни, да? что, не так? и если их, т. н. проклятых эксплуататоров, допустим немножко от***дить - кто деньги тогда платить будет этому вашему пролетариату, не говоря уж об приличных людях?") ... чё я хотел сказать? а, да, давно бы уже и на Марсе б яблони цвели и вообще, вот :) . А тут всё камуняки всякие мутят, шмарксы-шмендельсы, а сами кроме как беспорядков если и могут что устроить, так совсем уж тоталитарный беспредел. Кстати, исполняют тут песенку гэдээровские товарищи Wacholder уже на закате проклятого тоталитаризма и долгожданного воссоединения искусственно разорванной ... ну и всё такое, запарился немножко уже, извините, всё, хорош :) .

Ну, короче, я это всё к тому, что вовремя и где надо исполненная хорошая песенка - это сила, товарищи.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/178012.html.
Комментариев: comment count unavailable

Uskyldig Tidsfordriv jeg har
palo
nibeljmies
.



Чисто случайно на песенку вот наткнулся, заинтересовался чё за, и прям сходу нагуглил по "i dans, musik og sang". Теперь горжусь собой, я практически уже датский язык понимаю, ы-ыы-ы-ы. Да шучу, его невозможно понять, просто слова понятные рядом подобрались, да ещё и такие, что их даже датским произношением испортить сложно, хотя с "dans" им это почти удалось. Кстати, сцуко, обнаружил щас тоже, что оно оказывается нихрена не древнеобщегерманское, как я раньше предполагал, а заимствовано куда ни попадя из старо-французского. Я думал наоборот, что германизм во французском, если не случайное совпадение, а оказывается наоборот, у лягушатников слямзила немчура вместе со всякими наглосаксами и прочими разными шведами, кто напрямую, а кто через друг друга. Но давно, потому в верхненемецком "d" в "t" переползти успело, а мы уже (через пшеков с хохлами/бульбашами походу) у них стырили "танец". Такие дела. Хреновый из меня этимологист короче, так что вы, уважаемые граждане с товарищами, мене в ентом деле ни в коем разе не доверяйте если чё вдруг :) . Ну ладно, короче, хрен с ними с этимологиями, про песенку продолжу. Слова сочинил знаменитый датский поэт Амброзиус Стуб (кто об нём раньше не слышал - не расстраивайтеся, я тоже в первый раз), а музыка х. з. откуда. Вот более барочная версия:



то есть закос под старину типа, но не уверен, что это в натуре старинная. Датчане походу решили свой ответ шведскому Бельману задним числом сфабриковать, вот и значит забабахали. Ничё так, но Бельман лучше, имхо. Кстати, щас заглянул в датскую Вику чё они про Бельмана написали, ну и ... , э-э-э, одним словом если - "лаконично". Так, "жил такой в Стокгольме, стишки писал и сразу музыку к ним тырил у всяких там французов и Генделей, лошара в общем, чё в нём шведы находят - непонятно". Норвежцы чуть подробнее, но опять же шведов подъелдыкнули, что евонный бельмановский прадед из Германии понаехал. Типа "ну и кто вы после этого, гы-гы-ы". В общем, скандинавская дружба народов цветёт и пахнет, хохлы с кацапами могут молча завидовать :) . Ну а песенки так ничего по этому Стубу, лырычненько, хотя и по-датски, послушаю ещё как-нибудь. Тот же Povl Dissing Бельмана тоже поёт, но по-датски, а слушать Бельмана на датском - это, я вам скажу, извращение. Но вот если на исходно датские стишки поют - тогда так вроде и ничего, пойдёт для общего развитию.

Оригинал на dreamwidth: https://nibeljmies.dreamwidth.org/177881.html.
Комментариев: comment count unavailable